Апостол Папуа и другие гуманисты II. Зумбези - Страница 211


К оглавлению

211
Ранстоун, старпом Хенрик Уоллис, штурман Дион Коул, и старшина Лайм Ярмут. Там же чуть в стороне устроилась офицер-переговорщик Мерлин Йенз (молодая женщина лишь 2 года назад прошедшая практику после Академии Сил Самообороны). Она понимала, что ошибка, допущенная ею, стоила жизни боцману Смитсону - человеку, которого здесь любили. Соответственно, к ней (Мерлин) отношение здесь негативное. И она понимала, что ее пригласили на мостик не из чувства флотского товарищества. Тогда зачем? Ее знания психологии не хватало, чтобы найти ответ на этот вопрос…

…Между тем, метка фрегата стала приближаться к платформе. А еще минутой позже последовал сигнал с монитора радиста.

- Это стук к нам, сэр, - сообщила старшина Ярмут, обращаясь к Ранстоуну.

- Включи на громкую связь, и дай мне микрофон, - распорядился он.

- Да, сэр, - она переключила пару тумблеров, и протянула ему микрофон на шнуре.

- Фрегат «Тендеан» вызывает сторожевик «Страйкап», - послышалось из динамика.

- «Страйкап», капитан Ранстоун на связи, - ответил Беллами, - а ваше имя?

- Я капитан Чанг, флот Индонезии, - ответил голос, и добавил, - нам известно о вашей проблеме. Мы готовы оказать вам помощь в освобождении платформы «Монсо».

- Благодарю за предложение, капитан Чанг, но мы сами решим нашу проблему.

- Извините, капитан Ранстоун, но у вас недостаточно сил для этого. Нельзя рисковать.

- Нет, капитан Чанг, у нас достаточно сил.

- Еще раз извините, капитан Ранстоун, но это будет чрезмерный риск, а большинство заложников являются гражданами Индонезии. Мы не можем остаться в стороне.

- Капитан Чанг, это австралийский объект, и мы сами решим проблему.

- Капитан Ранстоун, давайте обсудим это при личной встрече. Мы скоро подойдем.

- Капитан Чанг, мы не принимаем вашу помощь. Я заявляю официальное возражение против захода военного корабля Индонезии в нефтепромысловую зону «Монсо».

- Я полагаю, капитан Ранстоун, что при нашей личной встрече вы поменяете мнение. Поэтому, я не прощаюсь. До встречи.

На этом капитан Чанг прервал связь. Беллами хмыкнул, поднялся из кресла, подошел к бойлеру-кофеварке, и предложил:

- Поднимите руки, кто хочет кофе.

- Но, сэр… - нерешительно произнесла Мерлин Йенз.

- Что, мисс Йенз, вы хотите чая, а не кофе? – спросил он, нажав кнопку на бойлере.

- Сэр, дело не в напитке. Просто, мне кажется, что ситуация обостряется.

- Сейчас, - сказал кэптри, - меня интересует только: хотите ли вы кофе?

- Я… - тут она замялась, видя три поднятые руки, - …Я тоже буду кофе, как все.

- Очень хорошо, значит следующая чашка ваша, - сказал он, передавая первую чашку старшине Ярмут.

- Спасибо, сэр, - поблагодарила старшина.

- Без проблем, Лайм, - сказал он…

…Между тем, фрегат «Тендеанг» шел курсом на сближение, и четыре «головастика», вышедшие на линию его маршрута, бесшумно прилипли к его уязвимым точкам. Еще несколько секунд и - контактный синхронный взрыв. Это не выглядело эффектно, как срабатывание морской мины, или попадание торпеды, когда выброшенная масса воды взмывает выше мачт, будто огромный гейзер. Заряд торпеды или морской мины более четверти тонны. Заряд «головастика» - несколько килограммов, и эффекты взрыва (со стороны внешнего наблюдателя) почти отсутствует. Лишь кольцевая волна и пузыри, вырывающиеся из-под днища корабля-мишени. Но через секунду наблюдатель может увидеть, что такое хорошо рассчитанные контактные взрывы.

В данном случае 135-метровый корабль просто сложился: его носовая часть повернула вправо, отламываясь от хвостовой. А хвостовая часть задрожала из-за вибрации всего двигательного агрегата, потерявшего жесткость. Освобожденная ось гребного винта, с усилием от машины мощностью 30 мегаватт, взмахнула, как хвост динозавра, и корма фрегата развалилась, будто картонная коробка от удара дубинки. Из трещин в баках на поверхность моря выплеснулись 500 тонн топлива - и вспыхнули огромным костром. Финальный аккорд: детонация боезапаса (вероятно, противокорабельных ракет).

На мостике дискраноплана «Мок-Тартл», флит-лейтенант Тоби, наблюдая в перископ растущий столб черного дыма на северном горизонте, тихо заключил:

- Это была дешевая копия «Перри». Дурное занятие удешевлять классические модели экономией на качестве железа: живучесть в бою будет пропорциональна цене.

- Жестяная коробка из Пакистана, для бедных и жадных, - припечатал сержант Ренд.

- Можно было обойтись одним «головастиком», - сказал суб-лейтенант Амон, - нам-то достаточно было просто остановить их.

- Кто ж мог знать, что у них коробка такое говно? - возразила экстрим-пилот Снеж.

- Да, наверняка не узнаешь, пока не проверишь, - согласился Амон.

- Может, кто-то там, все же, выжил? - без особой надежды, спросила фельдшер Саби.

- Это вряд ли, - сказал Тоби, - но, морское правило… Снеж, отправь туда мини-дрон.

- Сделаю, шеф, - отозвалась юная экстрим-пилот.

Такова была первая серия эпитафий для двухсот матросов и офицеров, которые просто оказались не в том месте, не в то время.

…Вторая часть эпитафии была произнесена на мостике сторожевика «Страйкап».

- Случайность, неизбежная на море, - авторитетно объявил кэптри Беллами Ранстоун.

- Случайность? – переспросила офицер-переговорщик Мерлин Йенз.

- Так это называется, - пояснил кэптри, и обратился к старшине-радисту, - Лайм, давай световым телеграфом… Готова?

- Да, сэр. Диктуйте.

- Страйкап для тени, - начал он, - просим дать банде минуту на капитуляцию.

- Отправлено, сэр… Они ответили утвердительно, сейчас объявят ультиматум.

211